21 dic 2008

Sin título

Antes de que empiece
si quiera el primer beso
no tomaré su mano
no beberé del mismo vaso
no haré nada que rompa
ni atraviese
la luz
con la velocidad de las sombras

Dejaré todo agolpado tras la frente
sin que la palabra viaje hasta la boca
y humedezca el sentimiento

No habrá nada
como nada hay entre latidos.


M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid, 2008)

M.G.L. "Autorretrato en si menor" (Madrid 2007)

18 dic 2008

Dan Gilbert: Exploring the frontiers of happiness (en inglés)


Dan Gilbert en la Web

Efterklang - Illuminant (film de Toby Stretch)


Efterklang en Myspace
Toby Stretch en la Web

Algunas definiciones del Diccionario del Diablo de Ambrose Bierce


abominable
, adj. Cualidad aplicable a las opiniones ajenas.

boda, s. Ceremonia en la que dos personas se comprometen a volverse una; una acepta no ser nada; y la nada se compromete a ser tolerable.

cadáver, s. Persona que manifiesta el grado más elevado posible de indiferencia que puede aceptarse para corresponder a la solicitud ajena.

dentista
, s. Prestidigitador que introduce metal en nuestra boca y saca monedas de nuestros bolsillos.

egoísta, s. Persona de mal gusto, más interesada en sí misma que en mí.

futuro, s. Período de tiempo en el que nos van bien las cosas, nuestros amigos son sinceros y nuestra felicidad está asegurada.

gratitud, s. Sentimiento que se encuentra a medio camino entre un favor recibido y un favor esperado.

hospitalidad, s. Virtud que nos impulsa a alojar y alimentar a ciertas personas que no necesitan ni comida ni alojamiento.

incienso, s. En asuntos religiosos, argumento dirigido a la nariz.

jurisprudencia
, s. Tipo de prudencia que nos mantiene dentro de la ley.

libertad, s. Una de las posesiones más preciosas de la imaginación.

monólogo, s. Actividad de una lengua que carece de oídos.

ocio, s. Intervalos de lucidez en una vida confusa.

pedigrí, s. Parte conocida de la línea del árbol genealógico que lleva de un antepasado arbóreo con vejiga natatoria hasta su descendiente urbano con cigarrillo en la boca.

rememorar, v. tr. Recordar con añadidos algo que no se sabía previamente.

sobrenatural
, adj. La reaparición de un paraguas prestado.

Ambrose Bierce
(En El Diccionario del diablo, DeBolsillo (RHM), Barcelona, 2007)


17 dic 2008

#16.3 - My Brightest Diamond - Hymne à l'amour


My Brightest Diamond Web

Sin título

La nieve o el halcón
entregan su silencio
a la rama desnuda.

Jeannette L. Clariond
(En Casa de Luciérnagas: antología de poetas hispanoamericanas de hoy, Bruguera, Madrid, 2007)


Remedios Varo "Alegoría del Invierno"

16 dic 2008

"In Our Talons" by Bowerbirds


The Bowerbirds en la Web

A quién agradecer

A quién agradecer
la sabia geometría de tu oreja,
su lóbulo de luz y la firmeza
de sus surcos de sombra,
y el deseo, que es una llamarada que se enciende
en la gruta de felpa
donde encierran su enigma tus más perversas músicas.

Piedad Bonnett
(En Lo demás es silencio, Hiperión, Madrid, 2003)


Odilon Redon "La Coquille" (1912)

12 dic 2008

La Escritura

La escritura
nunca duplica la vida.
La atraviesa
como la aguja la tela
y cuando el tiempo es fértil algo arrastra detrás
prendido del hilo
umbilical tembloroso

escritura que no es conocimiento
sino fraseo ardiente
abierto hacia lo extraño.

Jorge Riechmann
(En Cambio de Siglo - Antología de poesía española 1990-2007, Hiperión, Madrid, 2007)


10 dic 2008

Alela Diane - Pieces of String


Alela Diane en la Web

Preguntas a mano

¿Quién come de mi palma?
¿Quién lame la línea de vida y deshuesa mi muñeca?
¿Quién chupa la punta de mis dedos?
¿Quién me come las uñas?
¿Quién toma la huella dactilar de mis pulgares?
¿Quién coloca el anillo?
¿Quién conoce el tamaño exacto del cuenco de mis manos y bebe de él la noche entera?

M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)
Mario Irrazábal "Mano del Desierto", Chile 1992.
Fuente foto Viridis Net

Castanets - You Are The Blood


Castanets en la Web
The sweet hereafter
Atom Egoyan

Niebla sobre nieve
no se deja mirar.
No conoce secreto.

La luz también trabaja
para que pase el día.

Ahora sería verdad:
de todo lo que ocurre
lo que se pierde es nuestro.

Antonio Méndez Rubio
(En Cambio de Siglo - Antología de poesía española 1990 - 2007, Hiperión, Madrid 2007)


Sam Szafran "Atélier au Feuillage avec personnage", 2004

2 dic 2008

La Pregunta

La pregunta que no tiene respuesta
se convirtió en un sauce
verdísimo y todo su alrededor
canta. Su entraña es
aire, también agua, pasado
de alguna luna que pasó.
En su madera más sutil
el tiempo lloró mucho.
Se apagaban los brazos,
los perros en el fondo,
ayes que no pudieron decir ay.

Juan Gelman
(En Mundar, Visor Poesía, Madrid, 2008)

Dibujo de los "Cahiers Doodle" de laurevolume

29 nov 2008

Fantazio - Seven Days


Fantazio/seven Days - The funniest videos clips are here

Web de Fantazio

Primer intento de arte poético

I.
Soplar y hacer poemas.
Verter en ellos toda suerte de líquidos:
los vitales, los densos, los etílicos.
Intentar descubrir la fórmula química
de la metáfora y
sellarla al vacío de una página.
Luego,
preparar cócteles agitando arrítmicamente sentimientos.
Servirlos con una sombrillita para no salar el trago
con el llanto.
Beber de a sorbos o de un sólo tirón.
El asunto es embriagarse.

M.G.L.
(En Atrabiliario, Artifex, Madrid, 2008)


Vista a través de una botella de cerveza
Publi
cado por Sofia en Flickr

Emily Loizeau - L'autre Bout Du Monde


Web de Emily Loizeau

27 nov 2008

Telegrama a la engañifa

Engañifa stop acepto gustoso este premio stop gracias le doy al espíritu santo stop no será un bombón envenenado stop un poeta debe ser más útil que ningún ciudadano de su tribu stop gracias isdore ducasse por echarme una mano en la caseta de feria stop tengo miedo de los aviones stop iré por tierra en un barquito de papel stop los mares están que arden stop tengan preparado el micrófono

Juan Carlos Mestre

(En La Casa Roja, Calambur, Madrid, 2008)
Ver cuaderno de Roma del autor

El artista alemán Frank Boelter navega en un barco de papel

24 nov 2008

Fragmentos

Aparto la pena sin apartarla y veo, por la ventana abierta al campo nocturno, la luz alta y redonda que da al aire un nuevo aspecto. Cuántas veces una vista como ésta me acompaña en meditaciones sin fin, en sueños sin propósito, en vigilias sin trabajo ni discurso.

Siento el corazón como un peso inorgánico.

En el silencio enteramente negro de las auroras quedas, su perfil se recorta como si hubiera verdad.

Fernando Pessoa

(En La educación del estoico, El Acantilado, Barcelona 2005)


Jef Aérosol - Stencil de Fernando Pessoa en la Rua Diario de Noticias (Lisboa)

21 nov 2008

Centenaire - Workshop in Mains d'oeuvres


Website de Centenaire

Urbanidad para Niñas

Las siguientes imágenes han sido tomadas de Cartilla Moderna de Urbanidad por F.T.D. (1902 - 1931). En la Web de la Biblioteca Manes se pueden visualizar manuales de este tipo. Los primeros son de 1812 y los últimos nada más y nada menos que de1990.
Pincha en las fotos para verlas más grandes y poder leer las leyendas.

Cómo comportarse en el colegio

Reglas Generales de Urbanidad

Fuente 1: Biblioteca Manes de de Manuales Escolares Españoles
________________________________________

A continuación algunos fragmentos tomados de Resumen de Urbanidad para las Niñas de Pilar Pascual de Sanjuán, editado por primera vez en 1920 en Barcelona por Hijos de Paluzíe Editores.

I. Sobre los paseos

¿Cómo debe conducirse una señorita durante un paseo?

Andará con paso natural, ni muy largo ni demasiado corto, llevará el cuerpo derecho, pero no tieso, y procurará dar, sin afectación, gracia y soltura a sus movimientos.
No hablará muy alto ni reirá a carcajadas, para no llamar la atención de los que pasen, devolverá el saludo a los conocidos, y si son personas de respeto, las saludará primero.
Cederá la acera, si va por la calle, a los que vengan de frente si llevan la derecha, y si la persona en cuestión es una señora mayor, un ciego o un enfermo, aunque no la lleve.

II. Sobre la higiene personal

¿Qué otra advertencia general puede hacerse respecto a la ropa?

Que debe lavarse a menudo la que de ello sea susceptible, y la que no, cepillarla muy bien y exponerla con frecuencia al aire libre.
De lo contrario, adquiere un tufillo desagradable, que ya no es perceptible para el que lo lleva en sus vestidos, y que molesta a los demás.

¿No puede evitarse ese tufillo usando un perfume cualquiera?

No tal, porque se mezclan los olores sin que se neutralicen. Si el perfume es suave, no impide que se perciba el mal olor de la ropa sucia; y si es fuerte, incomoda a las personas delicadas. La mujer aseada, o no huele absolutamente a nada, o despide un aroma suave y tenue, lo cual es hasta distinguido y de buen tono.
________________________________________

Más reglas de urbanidad tomadas de otras fuentes:

2905063.JPG

Manual de mediados del siglo XIX: “Reglas de urbanidad para uso de las señoritas”. Fernando Bertrán de Lis. Sexta Edición. Imprenta Julián Mariana. Valencia, 1859.

—¿Y qué resulta de permanecer demasiado tiempo en la cama?
—Que se acostumbra una a la pereza, que es el peor de los defectos.

—¿Se serviría usted decirme algo con respecto a la limpieza del cuerpo?
—Sí señora; todas las mañanas, después de vestirse, o al menos luego de haberse puesto los vestidos indispensables para presentarse con decencia, se debe peinar, cepillarse la cabeza, lavarse las manos y cortarse las uñas. En seguida se lava la cara, el cuello y las orejas, con agua no calentada por rigurosa que sea la estación.

—¿Por qué razón prefiere usted el agua fría a la tibia?
—Por ser un excelente preservativo contra el frío, a la acción del cual se estaría mucho más sensible si se lavase con agua tibia.

—Dígame usted , ¿qué cuidado o particular reclama la oreja?
—El de pasar un lienzo seco entre ella y la cabeza, quitando de este modo la humedad producida por la transpiración del sueño.

—¿Por qué?
—Porque esta humedad oculta las fluxiones y mal de dientes, de los cuales nos podemos precaver por este sencillo medio.

—¿Deben lavarse con agua fría las orejas?
—No señora; la oreja en su parte interior debe lavarse con agua tibia. Respecto al exterior, basta lavarlo bien y enjugar perfectamente todos sus pliegues.

(…)

—¿Tiene usted algo más que decir respecto a la limpieza del cuerpo?
—Sí señora, los pies deben lavarse al menos una vez a la semana, sobre todo durante la estación del verano, teniendo cuidado de cortarse las uñas de cuando en cuando, porque además que molestaría al tiempo de andar, les daría la figura cuadrada.

—¿Y no tiene usted algo más que añadir?
—Que conviene tanto para la salud, como para la limpieza del cuerpo, darse algunos baños, ya sean enteros o medios.

—¿Qué tiene usted más que hacer observar?
—Que es indecoroso rascarse la cabeza, meter los dedos entre el pelo, en las orejas, morderse las uñas, escupir en la sala, en el fuego, por la ventana y apagar la vela a soplos.

(…)

—¿Tendrá usted la bondad de decirme cómo debe vestir una joven?
—Con la mayor sencillez y sin afectación.

—¿Por qué?
—Porque su juventud es el mejor adorno que puede y debe apetecer: una joven sobrecargada de galas hace formar mal concepto de ella.

—¿Se serviría usted decirme por qué a una joven le sienta mejor la sencillez que los adornos?
—Porque con vestidos de gran precio y muchos adornos, una joven puede ir mal puesta; pero con aseo, la que sabe los miramientos que debe a sus iguales, parece mejor a los ojos de los que la ven.

—¿Qué se necesita para ser aseada?
—Que su vestido no tenga barro, polvo, manchas de grasa, ni agujeros.

—¿Tiene usted algo más que añadir?
—Que una joven debe tener hasta orgullo en presentarse siempre aseada. Una mujer sucia es mirada como una imagen del desarreglo en que tiene su casa, y por lo tanto todos evitan su trato.

—¿Debe una joven seguir las modas?
—Hasta cierto punto, sí señora, siempre que sean compatibles con el decoro y modestia.

—¿Qué me dirá usted con respecto al tocador de una joven?
—Que no debe emplear en él más que el tiempo necesario a su tocado, y no entretenerse en componer este o el otro rizo, pues además de perderse el tiempo, parece más bien efecto de coquetería que de aseo.

Fuente 3: Blog mi Gato Calcetines

Aurélien Potier - Moi, ma chaise et mon poisson rouge



Website de Aurélien Potier

19 nov 2008

Marvin Gaye - I Heard It Through The Grapevine (A capella)



Marvin Gaye en la Web

Sin título

Las negras paredes pegajosas, las tuberías rotas, los recipientes esmaltados carcomidos por el óxido, los tres árboles muertos asfixiados entre los altos muros del pequeño patio, grava dura. Dentro de sus ojos, en el pozo neblinoso y negro de sus miradas, se ve el monte de la transfiguración, en lo desconocido radiante y mudo ahora caminan y caminan

Birgitta Trotzig
(En Contexto.Material, Visor, Madrid 2005)


18 nov 2008

Chris Allen & Rob Rainbow - In Passing



About Light Surgeons Collective

Las gafas (cuento corto)

Tengo gafas para ver verdades. Como no tengo costumbre no las uso nunca.

Sólo una vez...

Mi mujer dormía a mi lado.

Puestas las gafas, la miré.

La calavera del esqueleto que yacía debajo de las sabanas roncaba a mi lado, junto a mí.

El hueso redondo sobre la almohada tenía los cabellos de mi mujer, con los rulos de mi mujer.

Los dientes descarnados que mordían el aire a cada ronquido, tenían la prótesis de platino de mi mujer.

Acaricié los cabellos y palpé el hueso procurando no entrar en las cuencas de los ojos: no cabía duda, aquello era mi mujer.

Dejé las gafas, me levanté, y estuve paseando hasta que el sueño me rindió y me volvió a la cama.

Desde entonces, pienso mucho en las cosas de la vida y de la muerte.

Amo a mi mujer, pero si fuera más joven me metería a monje.


Matías García Megías

Fuente: www.ciudadseva.com

Lynn Weddell "Sleeping Woman"


14 nov 2008

La imagen de un exoplaneta

Foto: Nasa
"Astrónomos estadounidenses anunciaron que captaron la primera imagen fotográfica de un exoplaneta a solo 25 años luz de la Tierra, en la constelación de Piscus Austrinus.
La imagen muestra el sistema planetario en su totalidad formado por un cinturón de polvo y escombros cósmicos junto al exoplaneta, llamado "Formalhaut b", cuyo movimiento de traslación en torno a la estrella dura 872 años terrestres."
Fuente: Jornadanet.com

Nota suelta: 11 vidas humanas para dar la vuelta a un sol.

13 nov 2008

Medio dormida medio despierta en el agua

Parte de mi siente cómo la luz desvía su curso
cuando atraviesa una mirada
La densidad de un pensamiento
la inclina un poco a la nostalgia
Bajo los ojos
todo fluye más lento
La luz se transforma en la memoria
por ejemplo
la que bañaba el patio de mi casa
se hace tan cercana
que casi puedo abrir de nuevo
los ojos en ella
pero el encanto se rompe
una vez fuera
la luz endereza su curso
y se vuelve veloz e inalcanzable

M.G.L.
(En Atrabiliario, Artifex, Caracas 2007)

3 fotos de ASAKO NARAHASHI
Serie: Half awake half asleep in the water

The Semicolonial State of San Serriffe

La historia de unas islas imaginarias fue publicada por el periódico británico "The Guardian" en 1977. Era el día de los inocentes (April's Fool Day). Inspirados en sus nociones tipográficas Geoffrey Taylor (editor y diseñador del encartado especial), Mark Arnold-Forster, Tim Radford y Stuart St. Clair-Legge inventaron "San Serriffe" (juego de palabras entre sin sérifa y arrecife).
La pieza consistió en siete páginas que incluyeron publicidad adaptada para la ocasión. La Agencia Walter Thompson consiguió clientes dispuestos a seguir la broma. El resultado fue impactante y muy original.
Para leer la historia completa en inglés: Pincha Aquí

Y para visitar la Liga de Micronaciones: Pincha Aquí

Y si te animas a crear tu propia micronación: Pincha Aquí (en inglés)

Brothers Quay - Institute Benjamenta "Can You Hear Me"



Los Hermanos Quay en la Web

Sobre Intitute Benjamenta or this dream people call human life

12 nov 2008

Fuera del agua

No estoy dormida
mis párpados ceden
pero estoy tan despierta
que si me pidieras atar tus zapatos
lo haría
con los ojos cerrados
mi respiración es lenta
imperceptible
temo ahuyentar al sueño
que se acerca
nadando entre cosas cotidianas
como pez
fuera del agua

M.G.L.
(En Y de la Noche Tanto, 50 de 50, Caracas 2004)

Photograph, cm 52,5 X 93 - inch 20,7 x 29,4

9 nov 2008

Vanessa Da Mata & Ben Harper - "Boa Sorte (Good Luck)"



Vanessa Da Mata en la Web


Ben Harper en la Web

La escritura

La escritura
nunca duplica la vida.
La atraviesa
como la aguja a la tela
y cuando el tiempo es fértil algo arrastra detrás
prendido del hilo
umbilical tembloroso

escritura que no es conocimiento
sino un fraseo ardiente
abierto hacia lo extraño

Jorge Riechmann
(En Cambio de Siglo: antología de poesía española 1990-2007, Hiperión, Madrid 2007)

Gego (Gertrud Goldschmidt), Reticulàrea, 1975

Beirut Band "A Sunday Smile"



Beirut Band Website

7 nov 2008

Curiosos libros de ESCRITO A LÁPIZ

Tomado de la Web de la editorial:

"Escrito a lápiz es una editorial pequeña que publica cuentos y poemas pequeños...
La editorial escrito a lápiz nace hace algún tiempo como una posibilidad, como un sueño... sólo una idea intermitente, de ésas que a veces, ocupan la cabeza y se van como vinieron.
Pero a veces, la ideas persisten..."

Para ver el vídeo inspirado en el libro Doce Cuentos, pincha aquí

The Lights - Matt Carter



Animación de Matt Carter
Música de Röyksopp "So Easy"

Sin título

Un poema con tortícolis
difícilmente rima
ni siquiera intenta ser bello
o educado
no puedo voltear a verte
Se queda de un lado del sentido
incapaz de encontrar una metáfora
que lo traiga de cabezas

MGL
(En Atrabiliario, Madrid 2008)

5 nov 2008

Vídeo instalación de Rivane Neuenschwander: "El fin del carnaval"



Fuente: Washington Post

La Hormiga

Es un silencio
la hormiga
no hay interior en ella
sólo armadura
noche
estrategia
sus antenas enhebran
kilométricas órdenes
el hilo de voluntad
que conduce a la reina
cada una es todas
la misma
la primera
acorazada
para perder o ganar
en la guerra

M.G.L.
(En Y de la noche tanto, 50 de 50, Caracas 2004)

Foto fija tomada del vídeo de la artista Rivane Neuenschwander
"El fin del carnaval"

29 oct 2008

Johnny Cash - Hurt



Johnny Cash en la Web

El Poeta

A veces no quisiera
morder una canción en la naranja;
ni oír que en el reloj se enrosca lentamente
la anaconda del día;
ni buscarle a los muros blancos de lo visible
las grietas donde crece
la flor oscura de la realidad.

A veces siento envidia de quien no está obligado
a abrir en cada nombre un tragaluz
que aclare
su infierno y su sentido;
quien no ve en la escalera
la terrible
columna
vertebral
del dragón de los sótanos
o no intuye en las cruces el ancla de la muerte.

Qué hermoso debe ser un diccionario
en el que las palabras no sean contraseñas,
ni llaves,
ni victorias,
ni redes,
ni aduanas,
sino sólo ellas mismas: huracán, cicatriz, selva, música,
amante,
silencio,
rompeolas...

A veces
no querría imaginar que existes,
ni soñar que las líneas de mi poema dejan
un zarpazo en tu piel.

Porque es dulce cortar el alambre de espino
de los versos tachados;
saber que en el maíz se deletrea un tigre;
bajar a las palabras en busca de su música,
ser su centro
como la capital del dolor es la herida;

y a la vez es tan duro
admitir que padeces
la maldición de todo lo que al no ser exacto
tiene que conformarse
con ser sólo infinito:
cada poema trata
de lo que no ha logrado el poema anterior.

Dime tú si al final tendré que arrepentirme.

Benjamín Prado
(En Cambio de Siglo, Hiperión, Madrid, 2007)


28 oct 2008

Robert Wyatt & Annie Whitehead "Sea Song" (BBC Four)



SEA SONG LYRIC

You look different every time you come
from the foam-crested brine
It's your skin shining softly in the moonlight
Partly fish, parly porpoise, partly baby sperm whale
Am I yours? Are you mine to play with?
Joking apart when you're drunk
You're terrific when you're drunk
I like you mostly late at night - you're quite all right

But I can't understand the different you
In the morning when it's time to play
at being human for a while
Please smile!

You'll be different in the spring, I know
You're a seasonal beast
Like the starfish that drifted with the tide, with the tide
So until your blood runs to meet the next full moon
Your madness fits in nicely with my own, with my own
Your lunacy fits neatly with my own - my very own

We're not alone...

Robert Wyatt en la Web

25 oct 2008

Ferreira Gullar lee un poema dedicado a Clarice Lispector



Web de Ferreira Gullar

Fragmento

Tengo miedo de escribir. Es tan peligroso. Quien lo ha intentado lo sabe. Peligro de hurgar en lo que está oculto, pues el mundo no está en la superficie, está oculto en sus raíces sumergidas en las profundidades del mar. Para escribir tengo que instalarme en el vacío. Es en este vacío donde existo intuitivamente. Pero es un vacío terriblemente peligroso: de él extraigo sangre. Soy un escritor que tiene miedo de la celada de las palabras: las palabras que digo esconden otras: ¿cuáles? Tal vez las diga. Escribir es una piedra lanzada a lo hondo del pozo.
Meditación leve y suave sobre la nada. Escribo casi totalmente liberado de mi cuerpo. Como si éste levitase. Mi espíritu está vacío por tanta felicidad. Tengo ahora una libertad íntima sólo comparable a un cabalgar sin destino a campo traviesa. Estoy libre de destino.

Clarice Lispector
(En Un soplo de vida, Siruela, Madrid 2006)


Paula Rego. Swallows the Poisoned Apple. 1995.

Lefties Soul Connection - Fais Do Do



Lefties Soul Connection en la Web

El hombre del pozo

El hombre del pozo
ya no llora.
Ha encontrado un espejo
donde reflejar su sombra.

Paula Peris
(En Voces Nuevas, XXI Selección, Torremozas, Madrid 2008)


Fotografía Conceptual de Misha Gordin "Liquid"

24 oct 2008

Ben Dodd "Surprise" (Sorpresa)



Acerca de Benjamin Dodd
Ver otros cortos en Futureshorts

La Poesía

La poesía cruza la tierra sola,
apoya su voz en el dolor del mundo
y nada pide
- ni siquiera palabras.

Llega de lejos y sin hora, nunca avisa;
tiene la llave de la puerta.
Al entrar siempre se detiene a mirarnos.
Después abre su mano y nos entrega
una flor o un guijarro, algo secreto,
pero tan intenso que el corazón palpita
demasiado veloz. Y despertamos.

Eugenio Montejo
(En Conversaciones con la intemperie, seis poetas venezolanos, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2008)

Kees van Dongen "Spring" (1908)

20 oct 2008

Pauline Croze "Baiser d'adieu"



Pauline Croze en la Web

Sin Título

Preferiría que no hubiesen puertas,
que no las necesitase para la soledad.

M.G.L.
(En Atrabiliario, Artifex, Madrid 2008)




16 oct 2008

Guggenheim Grotto "Philosophia"



Web de Guggenheim Grotto

Sin título

Todo lo bello es frágil: los trenes
cuando olían, la escarcha en los ribazos, la boca
de los niños aún sin término, el tacto
del silencio en los camposantos a la orilla
del mar, la redondez si es fruto, el ruiseñor,
su rama. Acaso la memoria. Todo lo verdadero
es frágil. Y es inútil.

Fermín Herrero
(En Cambio de Siglo - Antología de poesía española 1990/2007, Hiperión, Madrid 2007)


Marketa Irglova y Glen Hansard: "If you want me" (escena de ONCE)



Sobre la película Once

15 oct 2008

Vent Maleit

"Sigue la aventura de una aviadora perdida en Menorca.
Una original microserie para Internet."

Así se presenta la última creación entretenida, fantasiosa y original de la productora Unllocunmon. Protagonizada por Hui-Chi Chiu y dirigida por Miguel Bosch.

Para ver los 13 capítulos pincha en el enlace que te doy a continuación:
http://unllocunmon.com/ventmaleit-capitulos/#

Ver más sobre la serie y sus creadores en el Blog de la productora

13 oct 2008

Sin título

soy
el peso de mi sangre

dolor acostado
sobre el vientre de saber
que esta dicha opaca
aún existe

destello de risa
de lámpara encendida con hambre

soy
un ojo triste y otro feliz
en medio
de esta luz insobornable

María Vázquez Guisán
(En Voces Nuevas - XXI Selección, Torremozas, Madrid 2008)


Warren Du Preez y Nick Thornton Jones "Magic Light Women"
Ver Web de los artistas

Philippe Decouflé - Coreografía



Compañía de danza de Philippe Decouflé en la Web


Recomendación de Angela Accorsi

El sabor de estos melocotones

pero no sé volverme de mis pensamientos
si entonces pienso en tu cuerpo
si el deseo cae al suelo y se levanta
fuerte y laborioso como un insecto.

José María Castrillón
(En El círculo y la piedra, Ediciones Trea, Asturias 2008)


Carlos Forns Bada "Crepúsculo de Primavera" (2005)

6 oct 2008

Noche de Esteban Azuela - Vancouver Film School (VFS)



Esteban Azuela en la Web

Poemas de Alfredo Castañeda

Hora de visitar a Leonardo

Una sola cosa,
(o tal vez dos)
he aprendido en todos estos años:
cubrirme siempre la cabeza
(respeto al tiempo tal vez),
y poner en el centro el corazón.

Hora con el vacío

En el último rincón de mi apellido está Adán el antiguo,
el primero en sentir,
como yo ahora,
el vacío,

Hora de preguntar nuevamente

¿Me habré equivocado de viento
o de tiempo?

Alfredo Castañeda
(En Libro de horas - poesía y pintura, Artes de México, México 2005)




1 oct 2008

Sin título

El pasado es un extraño elixir
nada cura
nada sacia
nada muta
tan sólo embriaga y adormece

M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid, 2008)


Zam Salim´s "Laid Off" (En inglés)



Zam Salim en la Web

Entrevista con Salim (En inglés)

Cuerpo de papel

Escribo orejas solamente orejas
No sé por qué pero no escribo uñas
Ni corazón ni pestañas
No sé si escribo o si tan sólo respiro
Ya no distingo entre el invierno
Y la blancura del papel
Y cuando arroje a la chimenea
Esta página vacía
¿Se quemarán también mis dudas
Mis orejas y mis uñas
Rodarán hechos cenizas
Mi corazón y mis pestañas?

Jorge Eduardo Eielson
(En De Materia Verbalis, Editorial Aldus, México, 2005)


Half Way Through, 2006
Acid free A4 115 gsm paper, pencil, and glue

28 sept 2008

Ha Ha Tonka "Caney Mountain"



Ha Ha Tonka en la Web

Cosmos

Mi memoria está en el agua
pantanosa de la iguana
que abre sus ojos
en una era sudorosa del mundo.
Árboles morados de soledad
mueven el anochecer
y todo color
se parece al alma
perpleja en los primeros planetas.

Vicente Gerbasi
(En Conversación con la intemperie: siete poetas venezolanos, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2008)


James Jean "Taciturn", 2007
Ver Web del artista

25 sept 2008

Poesía Vertical de Roberto Juarroz

Hay vidas que duran un instante:
su nacimiento.

Hay vidas que duran dos instantes:
su nacimiento y su muerte

Hay vidas que duran tres instantes:
su nacimiento, su muerte y una flor.

*

El universo se investiga a sí mismo.
Y la vida es la forma
que emplea el universo
para su investigación.

La flecha se da vuelta
y se clava en sí misma.
Y el hombre es la punta de la flecha.

El hombre se clava en el hombre,
pero el blanco de la flecha no es el hombre.

Un laberinto
sólo se encuentra
en otro laberinto.

*

El cielo ya no es una esperanza,
sino tan sólo una expectativa.
El infierno ya no es una condena,
sino tan sólo un vacío.

El hombre ya no se salva ni se pierde,
tan sólo a veces canta en el camino.

Roberto Juarroz
(Tomado de la Web: http://www.robertojuarroz.com)


Grafiti hallado en la casa de Lucrecio en Pompeya.
Representa el laberinto cretano.
La inscripción: " ‘Labyrinthus, hic habitat Minotaurus’”
Ver fuente

The Mysterious Geographical Explorations of Jasper Morello (en inglés)


Online Videos by Veoh.com

Summary:

Set in a world of iron dirigibles and steam powered computers, this gothic horror mystery tells the story of Jasper Morello, a disgraced aerial navigator who flees his Plague-ridden home on a desperate voyage to redeem himself. The chance discovery of an abandoned dirigible leads Jasper through unchartered waters to an island on which lives a terrifying creature that may be the cure for the Plague. The journey back to civilization is filled with horrors but in a shocking climax, Jasper discovers that the greatest horror of all lies within man himself.
Written by Mark Shirrefs


Anthony Lucas en la Web

El Muro entre EE.UU y México - Walleyball (En inglés)



Tomado de Wolphin

23 sept 2008

Anclaje

Hay veces que no estoy bien de la cabeza,
ni de los pies,
ni de nada de lo que se supone
nos ata a este mundo.
Mi rostro se azoga
y lo que ves en él
no es mio.
Dime:
¿Puedes anclarme?
Hace tiempo que no siento
el peso de la tierra.
No es que vuele,
es que siento que dejo de existir.

M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)

22 sept 2008

Cortometraje en inglés: The Big Empty



Tomado de Wholphin

Reproches con café y anis

Le parole sono pietre
Carlo Levi

Me reprochas que todas mis palabras
quepan en un puño
como el mar
cabe en el bolso de señora.
Me reprochas mi vida
derramada entre libros
en el mundo desorden
de un cuarto de trabajo.
Esta es mi edad
signada por la lluvia, tú lo sabes.
Me he quedado en los huesos,
entre cuatro paredes.
Miente quien dice
que ahora puedo gritar
lo que me venga en gana.
Las palabras son piedras
que lanzo contra el aire
viciado de los días,
piedras que arrojo a un lago
de luna sepultada.
Todo se hunde y se pierde.
Me reprochas que escuche
la música inaudible
del roce de las cañas
vencidas en la orilla,
y el rumor de las alas
de pájaros domésticos
con plumas cenicientas.
Un poco de café
y un sorbo de aguardiente
me ofreces, y te beso;
aunque sé que muy pronto
volverás con reproches.

Manuel Jurado López
(En La luz es una espada, Hiperión, Madrid 2005)

Francis Picabia, Parade Amoureuse, 1917

16 sept 2008

"Christobel" JOAN AS POLICE WOMAN



Joan as a Police Woman en la Web

Sin título

Levanto mis ojos al infinito: es blanca la sed. La herrumbe de un incendio que conquista el corazón tiembla muy despacio entre las nubes. A lo lejos el jardín entre los acantilados susurra tu nombre mientras levanto mis ojos oscuros que la noche cerró.

Almudena Urbina
(En El Corazón del Durmiente, Calima Poesía, Palma de Mallorca, 2005)