28 sept 2008
Cosmos
Mi memoria está en el agua
pantanosa de la iguana
que abre sus ojos
en una era sudorosa del mundo.
Árboles morados de soledad
mueven el anochecer
y todo color
se parece al alma
perpleja en los primeros planetas.
Vicente Gerbasi
(En Conversación con la intemperie: siete poetas venezolanos, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2008)
pantanosa de la iguana
que abre sus ojos
en una era sudorosa del mundo.
Árboles morados de soledad
mueven el anochecer
y todo color
se parece al alma
perpleja en los primeros planetas.
Vicente Gerbasi
(En Conversación con la intemperie: siete poetas venezolanos, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2008)
James Jean "Taciturn", 2007
Ver Web del artista
Ver Web del artista
Etiquetas:
Cosmos,
James Jean,
Taciturn,
Vicente Gerbasi
25 sept 2008
Poesía Vertical de Roberto Juarroz
Hay vidas que duran un instante:
su nacimiento.
Hay vidas que duran dos instantes:
su nacimiento y su muerte
Hay vidas que duran tres instantes:
su nacimiento, su muerte y una flor.
*
El universo se investiga a sí mismo.
Y la vida es la forma
que emplea el universo
para su investigación.
La flecha se da vuelta
y se clava en sí misma.
Y el hombre es la punta de la flecha.
El hombre se clava en el hombre,
pero el blanco de la flecha no es el hombre.
Un laberinto
sólo se encuentra
en otro laberinto.
*
El cielo ya no es una esperanza,
sino tan sólo una expectativa.
El infierno ya no es una condena,
sino tan sólo un vacío.
El hombre ya no se salva ni se pierde,
tan sólo a veces canta en el camino.
Roberto Juarroz
(Tomado de la Web: http://www.robertojuarroz.com)
su nacimiento.
Hay vidas que duran dos instantes:
su nacimiento y su muerte
Hay vidas que duran tres instantes:
su nacimiento, su muerte y una flor.
*
El universo se investiga a sí mismo.
Y la vida es la forma
que emplea el universo
para su investigación.
La flecha se da vuelta
y se clava en sí misma.
Y el hombre es la punta de la flecha.
El hombre se clava en el hombre,
pero el blanco de la flecha no es el hombre.
Un laberinto
sólo se encuentra
en otro laberinto.
*
El cielo ya no es una esperanza,
sino tan sólo una expectativa.
El infierno ya no es una condena,
sino tan sólo un vacío.
El hombre ya no se salva ni se pierde,
tan sólo a veces canta en el camino.
Roberto Juarroz
(Tomado de la Web: http://www.robertojuarroz.com)
Grafiti hallado en la casa de Lucrecio en Pompeya.
Representa el laberinto cretano.
La inscripción: " ‘Labyrinthus, hic habitat Minotaurus’”
Ver fuente
Representa el laberinto cretano.
La inscripción: " ‘Labyrinthus, hic habitat Minotaurus’”
Ver fuente
The Mysterious Geographical Explorations of Jasper Morello (en inglés)
Online Videos by Veoh.com
Summary:
Set in a world of iron dirigibles and steam powered computers, this gothic horror mystery tells the story of Jasper Morello, a disgraced aerial navigator who flees his Plague-ridden home on a desperate voyage to redeem himself. The chance discovery of an abandoned dirigible leads Jasper through unchartered waters to an island on which lives a terrifying creature that may be the cure for the Plague. The journey back to civilization is filled with horrors but in a shocking climax, Jasper discovers that the greatest horror of all lies within man himself.
Written by Mark Shirrefs
Anthony Lucas en la Web
23 sept 2008
Anclaje
Hay veces que no estoy bien de la cabeza,
ni de los pies,
ni de nada de lo que se supone
nos ata a este mundo.
Mi rostro se azoga
y lo que ves en él
no es mio.
Dime:
¿Puedes anclarme?
Hace tiempo que no siento
el peso de la tierra.
No es que vuele,
es que siento que dejo de existir.
M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)
ni de los pies,
ni de nada de lo que se supone
nos ata a este mundo.
Mi rostro se azoga
y lo que ves en él
no es mio.
Dime:
¿Puedes anclarme?
Hace tiempo que no siento
el peso de la tierra.
No es que vuele,
es que siento que dejo de existir.
M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)
Etiquetas:
Anclaje,
Lyonel Feininger,
maría gabriela lovera montero,
nube
22 sept 2008
Reproches con café y anis
Le parole sono pietre
Carlo Levi
Me reprochas que todas mis palabras
quepan en un puño
como el mar
cabe en el bolso de señora.
Me reprochas mi vida
derramada entre libros
en el mundo desorden
de un cuarto de trabajo.
Esta es mi edad
signada por la lluvia, tú lo sabes.
Me he quedado en los huesos,
entre cuatro paredes.
Miente quien dice
que ahora puedo gritar
lo que me venga en gana.
Las palabras son piedras
que lanzo contra el aire
viciado de los días,
piedras que arrojo a un lago
de luna sepultada.
Todo se hunde y se pierde.
Me reprochas que escuche
la música inaudible
del roce de las cañas
vencidas en la orilla,
y el rumor de las alas
de pájaros domésticos
con plumas cenicientas.
Un poco de café
y un sorbo de aguardiente
me ofreces, y te beso;
aunque sé que muy pronto
volverás con reproches.
Manuel Jurado López
Tomado del Blog: http://oseculoprodigioso.blogspot.com
16 sept 2008
Sin título
Levanto mis ojos al infinito: es blanca la sed. La herrumbe de un incendio que conquista el corazón tiembla muy despacio entre las nubes. A lo lejos el jardín entre los acantilados susurra tu nombre mientras levanto mis ojos oscuros que la noche cerró.
Almudena Urbina
(En El Corazón del Durmiente, Calima Poesía, Palma de Mallorca, 2005)
Almudena Urbina
(En El Corazón del Durmiente, Calima Poesía, Palma de Mallorca, 2005)
Etiquetas:
Almudena Urbina,
El Corazón del Durmiente,
Naoto Hattori,
Sweet Dreams
Gloomy Sunday Versions
BILLIE HOLIDAY:
Billie Holiday en la Web
DIAMANDA GALAS:
Diamanda Galas en la Web
BJORK:
Bjork en la Web
MERCEDES SIMONE:
Mercedes Simone en la Web
Billie Holiday en la Web
DIAMANDA GALAS:
Diamanda Galas en la Web
BJORK:
Bjork en la Web
MERCEDES SIMONE:
Mercedes Simone en la Web
Etiquetas:
Billie Holiday,
Bjork,
covers,
Diamanda Galas,
Gloomy Sunday,
Mercedes Simone,
versions
Algunos poemas de INJERTOS
Mi vecina de escalera ha cumplido noventa años. El gusano destinado a devorarla quizá haya nacido ya.
*
El Mesías nos prometió educadamente volver pronto, pero un turista sensato no repite jamás un destino fatal.
*
Esa funesta impresión de no estar tumbado en la cama, sino caído en la cama...
*
Tanto me admiro que beso el suelo que piso. De modo que me arrastro.
*
Un hombre muerto tiene todas las enfermedades a la vez.
*
Si la muerte fuese contagiosa nos volveríamos al fin solidarios con el sufrimiento ajeno.
*
La vida es ir asumiendo fechas de caducidad en las latas.
*
Nadie está más desesperado que aquél que teme la llegada de la primavera.
*
El obeso trata de extraviar al esqueleto.
*
Toda mi producción es formalmente seria, en el sentido de alguien que contiene la risa.
Gonzálo Zona
(En Injertos, Devenir Poesía, Madrid, 2008)
*
El Mesías nos prometió educadamente volver pronto, pero un turista sensato no repite jamás un destino fatal.
*
Esa funesta impresión de no estar tumbado en la cama, sino caído en la cama...
*
Tanto me admiro que beso el suelo que piso. De modo que me arrastro.
*
Un hombre muerto tiene todas las enfermedades a la vez.
*
Si la muerte fuese contagiosa nos volveríamos al fin solidarios con el sufrimiento ajeno.
*
La vida es ir asumiendo fechas de caducidad en las latas.
*
Nadie está más desesperado que aquél que teme la llegada de la primavera.
*
El obeso trata de extraviar al esqueleto.
*
Toda mi producción es formalmente seria, en el sentido de alguien que contiene la risa.
Gonzálo Zona
(En Injertos, Devenir Poesía, Madrid, 2008)
Etiquetas:
Gonzálo Zona,
James Jean,
poemas injertos,
The Willow Tree
8 sept 2008
Poemillas
I.
Los árboles son los únicos cuerdos
si es que la cordura se mide
por la capacidad de adaptación al viento
II.
Mis zapatos esperan
Demoran la puesta en pie del día
III.
Miré la luna en el mar
y no en el cielo
por eso me ahogué
en vez de volar por cursi
en mil pedazos
IV.
Sed
verbo colmado
lo conjuga el vaso
en tiempo presente.
M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)
Los árboles son los únicos cuerdos
si es que la cordura se mide
por la capacidad de adaptación al viento
II.
Mis zapatos esperan
Demoran la puesta en pie del día
III.
Miré la luna en el mar
y no en el cielo
por eso me ahogué
en vez de volar por cursi
en mil pedazos
IV.
Sed
verbo colmado
lo conjuga el vaso
en tiempo presente.
M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)
7 sept 2008
5 sept 2008
Sin título
También el silencio es un tiempo
la fruta que espera en el plato
un pie descalzo sobre la losa fría
el cuaderno abierto
el lápiz romo
y el poema húmedo
en la punta de la lengua
M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)
la fruta que espera en el plato
un pie descalzo sobre la losa fría
el cuaderno abierto
el lápiz romo
y el poema húmedo
en la punta de la lengua
M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)
Sin título
Vivo la opacidad de los días
la sombra de mi cuerpo que crece hasta los ojos
noche tras la puerta
puerta que se cierra de golpe
golpe que se siente lejos
lejos que se acerca
M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)
la sombra de mi cuerpo que crece hasta los ojos
noche tras la puerta
puerta que se cierra de golpe
golpe que se siente lejos
lejos que se acerca
M.G.L.
(En Atrabiliario, Madrid 2008)
Etiquetas:
Cellar Door,
Loris Gréaud,
maría gabriela lovera montero
2 sept 2008
Sin título
En esta herida entras tú
y lo que no me cuentas cuando te pregunto por el infinito
entras tú en esta hoja rota como una senda estrecha
una cornisa honda
como tu amor y el mío que no se tocan
en esta herida cabes tú
y este dolor de cielo ancho
este salto desde la cornisa
hasta las nubes saladas
de esta vida honda.
Óscar Aguado
(En El corazón más feo del mundo, Ediciones Amargord, 2008)
y lo que no me cuentas cuando te pregunto por el infinito
entras tú en esta hoja rota como una senda estrecha
una cornisa honda
como tu amor y el mío que no se tocan
en esta herida cabes tú
y este dolor de cielo ancho
este salto desde la cornisa
hasta las nubes saladas
de esta vida honda.
Óscar Aguado
(En El corazón más feo del mundo, Ediciones Amargord, 2008)
Lenticular Cloud en Gufodotto.blogspot.com
Etiquetas:
El corazón más feo del mundo,
Lenticular Cloud,
Óscar Aguado
Suscribirse a:
Entradas (Atom)